| Απώτερος στόχος αυτής της μοναδικής δράσης είναι να γνωρίσει στο κοινό και στους Έλληνες επαγγελματίες του θεάτρου ανέκδοτα θεατρικά κείμενα ξένων δραματουργών που μεταφράζονται στα ελληνικά για πρώτη φορά.
Ας επισημάνουμε ότι τρία από τα έργα που παρουσιάστηκαν στις προηγούμενες διοργανώσεις παίζονται αυτή την εποχή σε αθηναϊκές σκηνές (Ρέκβιεμ του Fernando Renjifo, Επί κολωνώ, σκην. Γεωργίας Μαυραγάνη, Alpenstock του Remis de Vos, Θέατρο Πορεία, σκην. Esther-André González και Κεμπάπ της Giannina Carbunariu, Θέατρο της Άνοιξης, σκην. Γιάννη Μαργαρίτη), συγγραφείς σαν τον Spiro Scimone που πρωτοεμφανίστηκαν στο Φόρουμ βρήκαν τη θέση τους στο φετινό ρεπερτόριο (Πολυχώρος Τέχνης Altera Pars) ενώ συναντήσεις μεταξύ θεατρικών συγγραφέων και μεταφραστών που πραγματοποιήθηκαν με δική μας πρωτοβουλία εγκαινίασαν γόνιμες συνεργασίες που προεκτείνουν και εδραιώνουν το άνοιγμα του ελληνικού στο παγκόσμιο θέατρο... |